Баннер

Полезные сайты

ОФИЦЕР И «ВАРЯГА»
Автор: Тимоха   
27.02.2009 14:20
Е. А. Беренс вместе с академиком А. Н. Крыловым выезжали в то время в Бизерту, где находились русские корабли, уведенные белогвардейцами, и представили в РВС СССР подробный доклад о техническом состоянии каждого корабля. Е. А. Беренс доносил, что при эвакуации из Крыма Врангелем был подписан с французами акт, по которому он передавал Франции все выведенные им суда, принадлежавшие нашему государству, как «залог» причитающегося францу-| вам долга за содержание войск Врангеля и их эвакуацию. Воспользовавшись этим актом, французские власти сразу же эахватили и ввели в состав своего флота прекрасно оборудованный транспортмастерскую «Кронштадт» .
Евгению Андреевичу, казалось, удалось добиться согласия французского правительства на возвращение кораблей Советской Республике. Вопрос был близок к решению. Однако некоторые балтийские и черноморские государства, стремившиеся к ослаблению советской мощи на море, заявили протест Парижу. Этим воспользовались реакционные кру­ги, вновь выдвинув тезис о принадлежности русских военных кораблей французскому государству — в счет уплаты различных долговых обязательств.
В 1927 году Е. А. Беренс участвовал в разработке проекта предложений советской делегации на IV сессии подго­товительной комиссии к всеобщей конференции по разору-Ярению. Это была последняя страница военной и диплома­тической деятельности Е. А. Беренса. После тяжелой болез­ни он скончался 7 апреля 1928 года в военном госпитале в I Москве.
В период пребывания Евгения Андреевича в Англии и во Франции мне приходилось по должности начальника иностранного отдела штаба РККФ подробно знакомиться с большей частью его донесений командованию и сообщепий штабу, а также встречаться с ним лично во время его приездов из-за границы в Москву. Всегда поражали разносторонность и широта его мышления, исключительная прогрессивность его взглядов. Помимо своих донесений и сообщений Евгений Андреевич тщательно следил за выходившей за рубежом иностранной военноморской литературой и высылал в штаб наиболее интересные книги.
В послереволюционный период Е. А. Беренс, наряду с огромной общегосударственной и руководящей деятельностью во флоте, занимался и научной работой. Им была переведена с немецкого языка первая часть труда адмирала О. Гроса «Военные действия в Северном море», вышедшая отдельной книгой в 1921 году; сделан сокращенный перевод книги «Воспоминания Тирпица», напечатанный в несколь­ких номерах «Морского сборника» в 1920 году, а затем отдельной брошюрой.
В 1920 году под его редакцией и с предисловием вышла брошюра «Морской комиссариат» - сборник статей к съезду Советов. В 1925 году в «Морском сборнике» (№ 11) бы­ла опубликована обстоятельная статья «Программа судостроения в Англии».
В военно-дипломатической деятельности по линии Рев­военсовета Республики Е. А. Беренс трудился в непосред­ственном контакте с руководящими работниками Народного комиссариата по иностранным делам во главе с Г. В. Чичериным и М. М. Литвиновым и пользовался в этих кругах большим авторитетом и уважением.
А. Ненароков в статье «На службе революции» приводит высказывание о Беренсе одного и^з участников международных конференций: «Лица, участвовавшие вместе с Евгением Андреевичем Беренсом на всех этих международных собраниях, никогда не забудут его прекрасную и благородную личность... Полный эрудиции и знаний, прямой и твердый человек, он невероятно импонировал всем другим участникам этих собраний и с блеском защищал дело своей страны. В личных отношениях он был прекрасный товарищ»

 



Обновлено для 27.02.2009 15:03
 
blank   blank   blank